484. Повідомляється, що посланець Аллага, нехай благословить його Аллаг і вітає, сказав:
أَرْبَعٌ مَنْ كُنَّ فِيهِ كَانَ مُنَافِقًا خَالِصًا، وَمَنْ كَانَتْ فِيهِ خَصْلَةٌ مِنْهُنَّ كَانَتْ فِيهِ خَصْلَةٌ مِنَ النِّفَاقِ حَتَّىٰ يَدَعَهَا: إِذَا اؤْتُمِنَ خَانَ، وَإِذَا حَدَّثَ كَذَبَ، وَإِذَا عَاهَدَ غَدَرَ، وَإِذَا خَاصَمَ فَجَرَ
«Той, у кому будуть чотири якості, буде абсолютним лицеміром, а якщо в комусь є одна з цих чотирьох якостей, означає, що у ньому є якість лицеміра, поки він не залишить цю якість. (Перше): якщо йому довіряють - він вчиняє віроломно; якщо він говорить про щось, то бреше; якщо обіцяє – не виконує обіцянку; якщо сперечається з кимось, то переходить межі».
أَرْبَعٌ مَنْ كُنَّ فِيهِ كَانَ مُنَافِقًا خَالِصًا، وَمَنْ كَانَتْ فِيهِ خَصْلَةٌ مِنْهُنَّ كَانَتْ فِيهِ خَصْلَةٌ مِنَ النِّفَاقِ حَتَّىٰ يَدَعَهَا: إِذَا اؤْتُمِنَ خَانَ، وَإِذَا حَدَّثَ كَذَبَ، وَإِذَا عَاهَدَ غَدَرَ، وَإِذَا خَاصَمَ فَجَرَ
«Той, у кому будуть чотири якості, буде абсолютним лицеміром, а якщо в комусь є одна з цих чотирьох якостей, означає, що у ньому є якість лицеміра, поки він не залишить цю якість. (Перше): якщо йому довіряють - він вчиняє віроломно; якщо він говорить про щось, то бреше; якщо обіцяє – не виконує обіцянку; якщо сперечається з кимось, то переходить межі».
Див. «Сахіх аль-Джамі' ас-саг'ір» 889.
Повідомити про помилку
Поділитися
Скопіювати